Diferencias entre house y home, job y work

¿Mi residencia o mi casa? Tanto «residencia» como «hogar» son términos que denotan «casa». Sin embargo, es crucial discernir cuándo utilizar uno u otro en función del matiz conceptual.

¿Cuándo utilizar «residencia»?
Optamos por ‘residencia’ cuando nos referimos al edificio en sí. En español, la palabra que corresponde a este significado es ‘casa’. Se utiliza para describir la estructura independientemente de quién la ocupe. Podemos hablar de una casa unifamiliar, un adosado o cualquier otro tipo de vivienda.

Ejemplos de uso de ‘residence’ en inglés
Compré una casa nueva el año pasado (I bought a new house last year).
I live in a small house (Vivo en una casa pequeña).
He is cleaning the house (Está limpiando la casa).
Their house has a beautiful garden (Su casa tiene un jardín precioso).
Están renovando su casa.

¿Cuándo utilizar ‘hogar’?
Utilizamos ‘hogar’ cuando queremos referirnos al lugar donde alguien reside y se siente cómodo y seguro, ya sea una casa, un apartamento o cualquier otro lugar donde haya vivido durante un tiempo. En español, la traducción de «hogar» sería «casa». Este concepto conlleva una carga emocional y personal que trasciende la estructura física.

Ejemplos del uso de «hogar» en inglés
Estoy deseando volver a casa después del trabajo.
El hogar es donde está el corazón.
Nos invitó a cenar a su casa.
Lleva un mes fuera de casa.
I feel most comfortable when I’m at home (Me siento más cómodo cuando estoy en casa.)

Diferencias entre ‘work’ (trabajo) y ‘employment’ (empleo).
Cuando se aprende inglés, es frecuente confundir las palabras «work» (trabajo) y «job» (empleo) porque se utilizan a menudo en contextos laborales. Sin embargo, tienen matices diferentes y se utilizan en situaciones específicas. Veamos sus diferencias.

¿Cuándo utilizar «empleo»?
La palabra «empleo» se utiliza principalmente como sustantivo y se refiere a una ocupación o puesto de trabajo concreto.

Empleo como sustantivo denota una ocupación remunerada.

Ejemplos de uso de ‘employment’ en inglés
I have a full-time job as an accountant (Tengo un empleo a tiempo completo como contable.)
She’s looking for a new job (Está buscando un nuevo empleo).
Su trabajo requiere viajar mucho.
Perdí mi trabajo el mes pasado (Perdí mi trabajo el mes pasado).
Encontrar trabajo en esta economía es todo un reto.

¿Cuándo utilizar «trabajo»?
La palabra «trabajo» se utiliza como sustantivo y como verbo, y su significado se refiere a la acción general de realizar una actividad laboral u ocupación.

Trabajar (sustantivo): Se refiere a la acción de trabajar en general.
En el trabajo: Se refiere al lugar donde una persona realiza su trabajo.
Trabajo penoso: Se refiere a un esfuerzo o trabajo intenso.
Trabajar (verbo): Significa realizar una tarea o actividad laboral.
Trabajar en: Implica dedicar tiempo y esfuerzo a algo concreto.

Ejemplos de uso de ‘work’ en inglés
I have to go to work early tomorrow (Tengo que ir a trabajar temprano mañana).
She enjoys her work as a nurse (Ella disfruta de su trabajo como enfermera).
He’s working on a new project (Está trabajando en un nuevo proyecto).
El trabajo en equipo es esencial para el éxito.
Mi ordenador ha dejado de funcionar.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *